Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
l'imagination au pouvoir
3 novembre 2023

V.O ( sans sous-titres?)

Je viens de finir Heart of darkness de Joseph Conrad. En anglais. J'avais trouvé une bonne édition, dans une librairie indépendante de Lille, V.O, qui vend principalement des livres en langues étrangères, ou des pistes d'apprentissage de langues, pour adultes, pour enfants... Fréquenter des librairies indépendantes est une bonne chose, il n'y a pas que la FNAC ou, à Lille, le Furet du Nord ! Mais trouver un vrai fonds de livres en langue originale, surtout les classiques d'un pays, est un plus intéressant. Dans cette librairie, j'en trouve en anglais, bien sûr, mais aussi dans des langues moins répandues, parmi celles que je connais, comme l'italien et le portugais. 

Et j'y attache de l'importance, tant il est vrai que, comme on dit, "traduttore, traditore"... Un seul exemple, tiré de mon expérience universitaire, alors que j'étudiais la littérature comparée, ce qui m'a passionnée. Devoir sur table, un commentaire d'un extrait des Voyages de Gulliver de Jonathan Swift, pour lequel figurait la version anglaise, et la traduction en français. Et j'ai remarqué, dans la version originale du texte, une inférence que le traducteur avait laissée de côté. J'ai donc cité, et explicité, le texte anglais. Résultat : un "bien vu" sur ma copie. 

Mais lire en langue originale ne permet pas que de briller à l'université ! J'estime que quand on connaît une langue, on se doit de la pratiquer. Lire, encore et encore. Soyez curieux ! En outre, il existe des livres adaptés à chaque niveau. Dans le pire des cas, on optera pour une édition bilingue, à condition toutefois de ne pas trop tricher. Choisissez plutôt une version (plus ou moins) originale où on explicite le vocabulaire, la civilisation : vous aurez tout à y gagner. Soyez ouverts ! 

Je travaille cette année dans une école européenne, où il y a deux ou trois langues, et une ouverture sur toute l'Europe, et je m'y sens à l'aise. Mais je n'avais pas pratiqué l'anglais depuis longtemps, y préférant l'italien... C'est pourquoi j'ai voulu me remettre ainsi à l'anglais, en lisant. Ou avec des vidéos de You tube... et comme vous le savez, ce n'est pas ça qui manque ! Cela permet de confronter langue littéraire (Joseph Conrad a vécu fin XIX° - début XX° siècle), et la réalité d'aujourd'hui. Les plus malins écouteront la radio... et regarderont des films en VO ! Alors, n'est-ce pas agréable, les langues étrangères ?! Faites-vous plaisir !

Claire Monelle

Publicité
Publicité
Commentaires
l'imagination au pouvoir
  • Entrez donc dans l'un des royaumes de l'imagination, la mienne, où vous croiserez êtres fantastiques, âmes en peine, beaucoup de chats... Vous pourrez y trouver d'autres aventures, ou jouer avec moi, les mots... Le continent des lettres est si vaste !
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Archives
Publicité